| Property name | Value | Description | Notes |
|---|---|---|---|
| anyoneCanAddSelf | boolean | Whether anyone can invite themselves to the event. Optional. The default is False. Если кто-то может пригласить себя на событиие. Необязательно. По умолчанию False. |
writable |
| attendeesOmitted | boolean |
Whether attendees may have been omitted from the event's representation. |
writable |
| attendees[] | list | The attendees of the event. Участники события |
writable |
| attendees[].additionalGuests | integer | Number of additional guests. Optional. The default is 0. Количество дополнительных гостей. Необязательно. По умолчанию 0 |
writable |
| attendees[].comment | string | The attendee's response comment. Optional. Комментарий, который участник может высказать в ответ. Необязательно. |
writable |
| attendees[].displayName | string | The attendee's name, if available. Optional. Имя участника, если известно. Необязательно. |
writable |
| attendees[].email | string | The attendee's email address, if available. This field must be present when adding an attendee. E-mail участника, не обязательно. Это поле должно пристутствовать при добавлении участника. |
|
| attendees[].id | string | The attendee's Profile ID, if available. ID профиля участника, если известно. |
|
| attendees[].optional | boolean | Whether this is an optional attendee. Optional. The default is False. Если это необязательный участник. Необязательно, по умолчанию false. |
writable |
| attendees[].organizer | boolean | Whether the attendee is the organizer of the event. Read-only. The default is False. Если участник организовал событие (организатор события). Не изменяемо, по умолчанию false. |
|
| attendees[].resource | boolean | Whether the attendee is a resource. Read-only. The default is False. Если участник является источником. Не изменяемо, по умолчанию false. |
|
| attendees[].responseStatus | string | The attendee's response status. Possible values are:
Статус ответа участника. Возможные значения:
|
writable |
| attendees[].self | boolean | Whether this entry represents the calendar on which this copy of the event appears. Read-only. The default is False. Если данная запись представляет собой календарь, на котором есть копия этого события. Только для чтения. По умолчанию False. (возможно это ссылка на самого себя - на данные текущего участника, но только для чтения) |
|
| colorId | string | The color of the event. This is an ID referring to an entry in the eventsection of the colors definition (see the colors endpoint). Optional. Цвет события. Это ID-ссылка на eventsection с определенными цветами. Необязатально. |
writable |
| created | datetime | Creation time of the event (as a RFC 3339 timestamp). Read-only. Дата создания события. Только для чтения. |
|
| creator | object | The creator of the event. Read-only. Создатель события. Только для чтения. |
|
| creator.displayName | string | The creator's name, if available. Имя создателя, если имеется. |
|
| creator.email | string | The creator's email address, if available. E-mail создателя, если имеется. |
|
| creator.id | string | The creator's Profile ID, if available. ID профиля создателя, если имеется. |
|
| creator.self | boolean | Whether the creator corresponds to the calendar on which this copy of the event appears. Read-only. The default is False. Если создатель события соответсвует календарному, т.е. на котором эта копия события появляется. (возможно это просто ссылка на самого себя - на creator) |
|
| description | string | Description of the event. Optional. Описание события, необязательно. |
writable |
| end | nested object | The (exclusive) end time of the event. For a recurring event, this is the end time of the first instance. Эксклюзивное время окончания события. Для повторяющегося события, это время окончания первого экземпляра (instance). От себя: в гугл-календаре повторения событий, называются экземплярами (instance). |
|
| end.date | date | The date, in the format "yyyy-mm-dd", if this is an all-day event. Дата времени в формате "yyyy-mm-dd", если это круглосуточное мероприятие. |
writable |
| end.dateTime | datetime | The time, as a combined date-time value (formatted according to RFC 3339). Время комбинирует в себе значение даты и времени (в формате в соответствии с RFC 3339). A time zone offset is required unless a time zone is explicitly specified in timeZone. Смещение часового пояса если не запрашивается часовой пояс явно указанный в параметре timeZone. |
writable |
| end.timeZone | string | The name of the time zone in which the time is specified (e.g. "Europe/Zurich"). Название часового пояса, в котором указано время (например, "Европа / Цюрих"). For recurring events this field is required and specifies the time zone in which the recurrence is expanded. Для повторяющихся событий это поле является обязательным и определяет часовой пояс, в котором повторение расширено (событие повторяется). For single events this field is optional and indicates a custom time zone for the event start/end. Для отдельных событий это поле является необязательным и указывает собственный часовой пояс для начала / конца события. |
writable |
| endTimeUnspecified | boolean | Whether the end time is actually unspecified. An end time is still provided for compatibility reasons, even if this attribute is set to True. The default is False. Если время окончания не указан. Время окончания по-прежнему предоставляется в целях совместимости, даже если это атрибут установлен в True. По умолчанию False. |
|
| etag | etag | ETag of the resource. | |
| extendedProperties | object | Extended properties of the event. Расширенные свойства события. |
|
| extendedProperties.private | object | Properties that are private to the copy of the event that appears on this calendar. Свойства которые являются приватными в копии события которое появляется в текущем календаре. |
writable |
| extendedProperties.private.(key) | string | The name of the private property and the corresponding value. Имя приватного свойства и соответствующее значение. |
|
| extendedProperties.shared | object | Properties that are shared between copies of the event on other attendees' calendars. Свойства которые доступны между копиями событий для других участвующих в календарях. |
writable |
| extendedProperties.shared.(key) | string | The name of the shared property and the corresponding value. Имя доступного свойства и соответствующее значение. |
|
| gadget | object | A gadget that extends this event. Гаджет, который расширяет событие. |
|
| gadget.display | string | The gadget's display mode. Optional. Possible values are:
|
writable |
| gadget.height | integer | The gadget's height in pixels. Optional. | writable |
| gadget.iconLink | string | The gadget's icon URL. | writable |
| gadget.link | string | The gadget's URL. | writable |
| gadget.preferences | object | Preferences. | writable |
| gadget.preferences.(key) | string | The preference name and corresponding value. | |
| gadget.title | string | The gadget's title. | writable |
| gadget.type | string | The gadget's type. | writable |
| gadget.width | integer | The gadget's width in pixels. Optional. | writable |
| guestsCanInviteOthers | boolean | Whether attendees other than the organizer can invite others to the event. Optional. The default is True. Если участвующие (кроме организатора) могут приглашать других на событие. По умолчанию True. |
writable |
| guestsCanSeeOtherGuests | boolean | Whether attendees other than the organizer can see who the event's attendees are. Optional. The default is True. | writable |
| hangoutLink | string | An absolute link to the Google+ hangout associated with this event. Read-only. Абсолютная ссылка на Google+ hangout, связанная с этим событием. Только для чтения. |
|
| htmlLink | string | An absolute link to this event in the Google Calendar Web UI. Read-only. Абсолютная ссылка на событие в Google Calendar Web юзер интерфейсе. Только для чтения. |
|
| iCalUID | string | Event ID in the iCalendar format. ID события в формате iCalendar-я. |
|
| id | string | Identifier of the event. When creating new single or recurring events, you can specify their IDs. ProvidedIDs must follow these rules:
Идентификатор события. При создании новых одиночных или повторяющихся событий, вы можете задать их идентификаторы. Предоставляемые идентификаторы должны следовать следующим правилам:
Due to the globally distributed nature of the system, we cannot guarantee that ID collisions will be detected at event creation time. To minimize the risk of collisions we recommend using an established UUID algorithm such as one described in RFC4122. В связи с глобально распределенной природы системы, мы не можем гарантировать, что ID коллизии будут обнаружены во время создания события. Чтобы свести к минимуму риск коллизий, мы рекомендуем использовать установленный алгоритм UUID, такой как описанн в RFC4122. |
writable |
| kind | string | Type of the resource ("calendar#event"). Тип ресурса. | |
| location | string | Geographic location of the event as free-form text. Optional. Географическое положение события, в свободной форме текста. Необязательно. |
writable |
| locked | boolean | Whether this is a locked event copy where no changes can be made to the main event fields "summary", "description", "location", "start", "end" or "recurrence". The default is False. Read-Only. Является ли это заблокированной копией события, где никакие изменения не могут быть сделаны в основных полях события, поля: "summary", "description", "location", "start", "end" or "recurrence". |
|
| organizer | object | The organizer of the event. If the organizer is also an attendee, this is indicated with a separate entry in attendees with the organizerfield set to True. To change the organizer, use the move operation. Read-only, except when importing an event. Организатор мероприятия. Если организатор также участник, это указывается отдельной записью в участниках с organizerfield установлен в True. Чтобы изменить организатора, используйте операцию перемещения. |
writable |
| organizer.displayName | string | The organizer's name, if available. | writable |
| organizer.email | string | The organizer's email address, if available. | writable |
| organizer.id | string | The organizer's Profile ID, if available. | |
| organizer.self | boolean | Whether the organizer corresponds to the calendar on which this copy of the event appears. Read-only. The default is False. | |
| originalStartTime | nested object | For an instance of a recurring event, this is the time at which this event would start according to the recurrence data in the recurring event identified by recurringEventId. Immutable. Для экземпляра повторяющегося события, это время, в которое это событие запустится в соответствии с данными повторения в повторяющемся событии определенное по recurringEventId. Неизменяемо. |
|
| originalStartTime.date | date | The date, in the format "yyyy-mm-dd", if this is an all-day event. | writable |
| originalStartTime.dateTime | datetime | The time, as a combined date-time value (formatted according to RFC 3339). A time zone offset is required unless a time zone is explicitly specified in timeZone. | writable |
| originalStartTime.timeZone | string | The name of the time zone in which the time is specified (e.g. "Europe/Zurich"). For recurring events this field is required and specifies the time zone in which the recurrence is expanded. For single events this field is optional and indicates a custom time zone for the event start/end. | writable |
| privateCopy | boolean | Whether this is a private event copy where changes are not shared with other copies on other calendars. Optional. Immutable. The default is False. Является ли это приватной копией мероприятия, где изменения не являются доступными с другими копиями на других календарях. Необязательно. Неизменяемо. По умолчанию False. |
|
| recurrence[] | list | List of RRULE, EXRULE, RDATE and EXDATE lines for a recurring event. This field is omitted for single events or instances of recurring events. Это поле опущено для отдельных событий или экземпляров повторяющихся событий. |
writable |
| recurringEventId | string | For an instance of a recurring event, this is the event ID of the recurring event itself. Immutable. Для экземпляра повторяющегося события, это ID событие повторяет самого себя. Неизменяемо. Другими словами, это ID родительского события, но уже не связанного события (recurringEventId это просто такая себе заметка о том, что когда-то это был экземпляр события). |
|
| reminders | object | Information about the event's reminders for the authenticated user. Информация о напоминаниях собятиий для зарегистрированного пользователя. |
|
| reminders.overrides[] | list | If the event doesn't use the default reminders, this lists the reminders specific to the event, or, if not set, indicates that no reminders are set for this event. | writable |
| reminders.overrides[].method | string | The method used by this reminder. Possible values are:
|
|
| reminders.overrides[].minutes | integer | Number of minutes before the start of the event when the reminder should trigger. | |
| reminders.useDefault | boolean | Whether the default reminders of the calendar apply to the event. | writable |
| sequence | integer | Sequence number as per iCalendar. Порядковый номер в соответствии с iCalendar |
writable |
| source | object | Source of an event from which it was created; for example a web page, an email message or any document identifiable by an URL using HTTP/HTTPS protocol. Accessible only by the creator of the event. Источник события из которого он был создан; например веб-страница, сообщение электронной почты или любого другого документа идентифицирован с помощью URL, используя HTTP / HTTPS протокол. Доступен только создателем события. |
|
| source.title | string | Title of the source; for example a title of a web page or an email subject. | writable |
| source.url | string | URL of the source pointing to a resource. URL's protocol must be HTTP or HTTPS. | writable |
| start | nested object | The (inclusive) start time of the event. For a recurring event, this is the start time of the first instance. Время начала события. Для повторяющегося события, это время начала первого экземляра. |
|
| start.date | date | The date, in the format "yyyy-mm-dd", if this is an all-day event. | writable |
| start.dateTime | datetime | The time, as a combined date-time value (formatted according to RFC 3339). A time zone offset is required unless a time zone is explicitly specified in timeZone. | writable |
| start.timeZone | string | The name of the time zone in which the time is specified (e.g. "Europe/Zurich"). For recurring events this field is required and specifies the time zone in which the recurrence is expanded. For single events this field is optional and indicates a custom time zone for the event start/end. | writable |
| status | string | Status of the event. Optional. Possible values are:
Статус события. Необязательно. Возможные значения:
|
writable |
| summary | string | Title of the event. | writable |
| transparency | string | Whether the event blocks time on the calendar. Optional. Possible values are:
Блокирует ли событие время в календаре. Необязательно. Возможные значения:
|
writable |
| updated | datetime | Last modification time of the event (as a RFC 3339 timestamp). Read-only. Дата последней модификации события. |
|
| visibility | string | Visibility of the event. Optional. Possible values are:
Видимость события. Необязательно. Возможные значения:
|
writable |
get - Возвращает событие
import - Импортирует событие. Эта операция используется для добавления приватной копии существующего события в календаре.
insert - Создает событие
instances - Возвращает экземпляр указанного повторяющегося события.
list - Возвращает события указанного календаря.
move - Перемещает событие в другой календарь, т.е. изменяет организатора событий.
patch - Updates an event. This method supports patch semantics. Обновляет событие. Этот метод поддерживает патч-семантику.
quickAdd - Создает событие на базе простого текста (мне кажется что-то вроде Go to market on November 27 at 15:25).
update - Обновляет событие.
watch - Следит за изменениями ресурса события (честно говоря не понимаю, зачем это нужно и как применять).
Комментарии
Мне требуется импортировать события в календарь google из спарсенного с сайта расписания (сейчас вручную импортирую из csv). Меня напрягает в этой схеме только необходимость вручную импортировать csv в google календарь, а также то, что нельзя обновлять события в этом случае. Для меня было бы идеально взять какой-то простой инструмент, который я мог бы использовать для загрузки событий в календарь Google. Буду благодарен, если посоветуете такой инструмент.